中国边境口岸地区传染病境外输入风险评估——以新冠肺炎疫情为例
程艺(1992-),女,四川广安人,博士研究生,中级城市规划师,研究方向为区域发展与城市规划等。 E-mail: chengy.14s@igsnrr.ac.cn |
收稿日期: 2020-11-11
录用日期: 2021-02-20
网络出版日期: 2022-05-10
基金资助
中国科学院战略性先导科技专项(XDA20010103)
中国科学院国际合作局对外合作重点项目(131551KYSB20160002)
中国科协创新青年百人计划(20200608CG072501)
版权
Cross-border infections in border port areas of China: Take COVID-19 as an example
Received date: 2020-11-11
Accepted date: 2021-02-20
Online published: 2022-05-10
Copyright
传染病影响人类福祉和可持续发展,边境口岸地区是传染病境外输入防控中的薄弱区域。然而,目前关于边境地区传染病境外输入风险和防控的研究大部分停留在指标体系构建或定性分析的层面。现有研究中缺乏从地理学视角分析边境口岸传染病的时空演化,对传染病风险的定量测度与情景模拟有待加强,对中国边境口岸的疫情防控工作缺乏精准指导。本文构建了一般意义上的边境口岸地区传染病境外输入风险指数(ERI),评估了一般年份中国陆地边境口岸地区传染病境外输入风险,并以2020年新冠肺炎疫情为例,对中国陆地边境口岸不同管控措施情境进行风险分析,识别了疫情境外输入的高风险口岸。结果表明:① 一般年份中约1/5的中国陆地边境口岸风险较高,包括瑞丽、二连浩特、满洲里、东兴等,其中中缅边境地区最为集中。② 2020年中国边境口岸地区新冠肺炎疫情境外输入呈现空间极化特征,集中发生在满洲里、绥芬河、瑞丽三个口岸地区。③ 中俄、中哈边境口岸地区是新冠肺炎疫情境外输入的较高风险区域,霍尔果斯、满洲里、阿拉山口、绥芬河、珲春5个口岸仍存在新冠肺炎疫情境外输入的较高风险。增强边境口岸管控措施对降低新冠肺炎疫情境外输入风险效果显著,后疫情时代需积极转变边境对外贸易方式,协调边境发展与疫情管控之间的关系。本文提出的传染病跨境传播风险评估方法,不仅为当前新冠肺炎疫情的常态化防控提供决策参考,更为今后各类传染病境外输入的定量评估和分级分类管控提供科学支撑。
程艺 , 刘慧 , 张芳芳 . 中国边境口岸地区传染病境外输入风险评估——以新冠肺炎疫情为例[J]. 地理研究, 2022 , 41(3) : 851 -866 . DOI: 10.11821/dlyj020201090
Epidemic affects human well-being and sustainable development. Border port area is a weak area in the prevention and control of epidemic imported from abroad. However, most of the current research on the risk of imported epidemic in border areas and prevention and control focuses on index system construction or qualitative analysis. Existing research lacks the analysis of the temporal and spatial evolution of epidemic in border ports from the perspective of geography, and the quantitative measurement and scenario simulation of epidemic risk need to be strengthened. Based on this, Epidemic Risk Index (ERI) of cross-border imported was established in the general sense of border port area, and epidemic risk of cross-border imported cases in China’s border port areas in general year was evaluated. Taking COVID-19 in 2020 as an example, the risk analysis of different control measures in China’s border port areas was conducted, and the high-risk ports for cross-border COVID-19 imported were identified. The results show that: (1) About one fifth of China’s border ports were at rather high-risk in general year, including Ruili, Erlianhot, Manzhouli, and Dongxing, among which the China-Myanmar border port areas were the most concentrated. (2) Cross-border COVID-19 imported in China’s border port area showed spatial polarization characteristics in 2020, concentrated in the three port areas of Manzhouli, Suifenhe and Ruili. (3) The port areas in China-Russia and China-Kazakhstan border area have rather high-risk of cross-border COVID-19 imported, especially in five ports of Huoerguosi, Manzhouli, Alashankou, Suifenhe and Hunchun. Strengthening the control in border port areas is effective in decreasing the risk of COVID-19. In the post-epidemic era, it is necessary to actively change the mode of border trade, and to coordinate the relationship between border development and epidemic control. This paper came up with the risk assessment method of cross-border epidemic transmission, and provided reference for decision-making on the current prevention and control of COVID-19. It also provides scientific support for quantitative assessment, and graded and classified control of cross-border epidemic imported in the future.
Key words: border port; COVID-19; risk assessment; epidemic control; China
表1 中国陆地边境口岸管控程度定量测度表Tab. 1 Quantitative measurement table of management and control of China's border ports |
管控分类 | 具体内容 | 赋值 |
---|---|---|
基础设施 | 存在边境口岸 | 1 |
基础设施 | 存在基本的边防检查基础设施(海关联检大厅、边防检查站、检验检疫设施等) | 1 |
工作机制 | 规范化的入境信息查验登记流程 | 1 |
工作机制 | 设立信息化、智慧化边检设施 | 2 |
法律法规 | 出台针对口岸的地方管理法规和工作方案 | 2 |
工作机制 | 设立地方口岸出入境检验检疫局和口岸办等管理机构 | 2 |
人力投入 | 对所有入境人员进行传染病检测,实行闭环管理 | 3 |
人力投入 | 提前掌握风险入境信息,做好检测准备 | 2 |
人力投入 | 24小时军警民巡逻 | 2 |
工作机制 | 成立口岸地区疫情防控工作指挥部 | 2 |
工作机制 | 与邻国边境地区政府部门建立疫情联防联控工作机制 | 2 |
表2 研究单元Tab. 2 List of research units |
中国陆地邻国 | 中国沿边开放口岸 |
---|---|
朝鲜 | 丹东 集安 临江 长白 古城里 南坪 三合 开山屯 图们 沙坨子 圈河 |
俄罗斯 | 绥芬河 珲春 东宁 密山 虎林 室韦 黑山头 |
俄罗斯 蒙古 | 满洲里 |
蒙古 | 阿日哈沙特 额布都格 阿尔山 珠恩嘎达布其 二连浩特 满都拉 甘其毛都 策克 老爷庙 乌拉斯台 塔克什肯 红山嘴 |
哈萨克斯坦 | 吉木乃 巴克图 阿拉山口 霍尔果斯 都拉塔 |
吉尔吉斯斯坦 | 吐尔尕特 伊尔克什坦 |
塔吉克斯坦 | 卡拉苏 |
巴基斯坦 | 红其拉甫 |
尼泊尔 | 吉隆 樟木 |
尼泊尔 印度 | 普兰 |
缅甸 | 猴桥 瑞丽 畹町 孟定 打洛 沧源 孟连 南伞 章凤 那邦 片马 |
老挝 | 磨憨 勐康 |
越南 | 金水河 河口 田蓬 天保 平孟 龙邦 水口 凭祥 友谊关 东兴 爱店 峒中 硕龙 |
真诚地感谢中国科学院地理科学与资源研究所毛汉英研究员对本文的倾力指导!感谢匿名审稿专家对本文的指数构建、风险分析、语言表达等方面提出的宝贵意见,使本文科学性和总体质量大幅提升!
[1] |
麦克尔·哈特, 安东尼奥·奈格里. 帝国: 全球化的政治秩序. 杨建国, 范一亭, 译. 南京: 江苏人民出版社, 2003: 138.
[
|
[2] |
龚向前. 传染病全球化与全球卫生治理. 国际观察, 2006, (3): 24-29.
[
|
[3] |
World Bank. Global Economic Prospects, June 2020. https://www.worldbank.org/en/publication/global-economic-prospects, 2020-10-28.
|
[4] |
|
[5] |
|
[6] |
|
[7] |
|
[8] |
|
[9] |
|
[10] |
国家卫生健康委. 国务院联防联控机制2020年4月13日新闻发布会介绍依法防控境外疫情输入工作情况. http://www.nhc.gov.cn/xwzb/webcontroller.do?titleSeq=11295&gecstype=1, 2020-10-28.
[National Health Commission of the People's Republic of China. State Council at joint prevention and control mechanism press conference to introduce the prevention and control of COVID-19 imported abroad situation according to law on April 13, 2020. http://www.nhc.gov.cn/xwzb/webcontroller.do?titleSeq=11295&gecstype=1, 2020-10-28.]
|
[11] |
卢冉, 尹洁, 林燕, 等. 2013-2017年云南省边境地区输入性传染病流行病学特征分析. 现代预防医学, 2018, 45(14): 2505-2509.
[
|
[12] |
|
[13] |
程艺. 中国边境地区的城镇化过程与模式研究. 北京: 中国科学院大学硕士学位论文, 2017.
[
|
[14] |
|
[15] |
罗亚洲, 熊竹山, 史永强. 基于PROSAS大数据的空港口岸传染病输入风险评估. 中国国境卫生检疫杂志, 2019, 42(6): 398-402.
[
|
[16] |
吕良勇, 王少儒. 当前国境口岸传染病监测的评价. 疾病监测, 1997, (8): 18.
[
|
[17] |
符丽媛, 宋凌浩, 赵亚峰, 等. 国境口岸传染病疫情预警监测指标体系构建研究. 旅行医学科学, 2011, 17(4): 1-4.
[
|
[18] |
裘炯良, 郑剑宁, 浦昀, 等. 国境口岸传染病流行风险评估体系的建立及应用研究. 中国国境卫生检疫杂志, 2013, 36(5): 338-343.
[
|
[19] |
张新, 林晖, 朱长明, 等. COVID-19疫情早期中国确诊时间的时空特征及动态过程分析. 武汉大学学报(信息科学版), 2020, 45(6): 791-797.
[
|
[20] |
刘张, 千家乐, 杜云艳, 等. 基于多源时空大数据的区际迁徙人群多层次空间分布估算模型-以COVID-19疫情期间自武汉迁出人群为例. 地球信息科学学报, 2020, 22(2): 147-160.
[
|
[21] |
王姣娥, 杜德林, 魏冶, 等. 新冠肺炎疫情的空间扩散过程与模式研究. 地理研究, 2020, 39(7): 1450-1462.
[
|
[22] |
周成虎, 裴韬, 杜云艳, 等. 新冠肺炎疫情大数据分析与区域防控政策建议. 中国科学院院刊, 2020, 35(2): 200-203.
[
|
[23] |
|
[24] |
刘卫东. 新冠肺炎疫情对经济全球化的影响分析. 地理研究, 2020, 39(7): 1439-1449.
[
|
[25] |
谭彦, 胡毅, 孙东琪. 公共卫生思维下国内外城市规划建设管理防疫措施. 北京规划建设, 2020, (4): 19-22.
[
|
[26] |
刘海猛. 后疫情时代城市发展路径的“变”与“不变”. 中国发展观察, 2020, (Z7): 123-125.
[
|
[27] |
段进, 杨保军, 周岚, 等. 规划提高城市免疫力: 应对新型冠状病毒肺炎突发事件笔谈会. 城市规划, 2020, 44(2): 115-136.
[
|
[28] |
童昀, 马勇, 刘海猛. COVID-19疫情对中国城市人口迁徙的短期影响及城市恢复力评价. 地理学报, 2020, 75(11): 2505-2520.
[
|
[29] |
宋涛, 程艺, 刘卫东, 等. 中国边境地缘经济的空间差异及影响机制. 地理学报, 2017, 72(10): 1731-1745.
[
|
[30] |
刘慧, 程艺. “一带一路”建设对中国沿边地区发展影响的区域分异. 区域经济评论, 2018, (6): 85-91.
[
|
[31] |
蒋小龙. 陆路边境口岸防范重大疫情疫病传入的工作思考. 口岸卫生控制, 2020, 25(3): 15-18.
[
|
[32] |
任罡, 李梦瑶. 加强我国陆路边境口岸公共卫生应急处置能力建设. 中国国门时报, 2020-06-10(04).
[
|
[33] |
韩辉, 伍波, 贾娇娇, 等. 2020年1-6月口岸重点关注传染病疫情风险评估. 口岸卫生控制, 2020, 25(4): 18-22+26.
[
|
[34] |
|
[35] |
|
[36] |
|
[37] |
|
[38] |
|
[39] |
|
[40] |
|
[41] |
|
[42] |
|
[43] |
|
[44] |
|
[45] |
人民网. 中华人民共和国传染病防治法. http://npc.people.com.cn/n1/2020/0129/c14576-31564509.html, 2020-10-10.
[
|
[46] |
胡龙飞, 吕志平, 林爱华. 中国国境口岸监测传染病分类研究(一): 应用赋值加权和聚类分析法对传染病进行分类. 中国国境卫生检疫杂志, 2006, 29(2): 65-72.
[
|
[47] |
于伯, 吴兆麟. 港口VTS管理程度等级划分的定量研究. 大连海运学院学报, 1989, (3): 25-30.
[
|
[48] |
段爱媛. 在港口水域船舶交通安全管理中综合安全评估(FSA)的应用研究. 武汉: 华中科技大学博士学位论文, 2006: 45-47.
[
|
[49] |
中国口岸协会. 中国口岸年鉴(2019年版). https://data.cnki.net/trade/Yearbook/Single/N2020050197?z=Z014, 2020-10-28.
[China Association of Port-of-Entry. China's ports-of-entry 2019 yearbook. https://data.cnki.net/trade/Yearbook/Single/N2020050197?z=Z014, 2020-10-28.]
|
[50] |
中国新闻网. 中国驻俄大使: 俄疫情发展到关键节点中俄抗疫体现关系特殊性. http://www.chinanews.com/gj/2020/04-11/9153688.shtml, 2020-10-28.
[Chinanews. Chinese ambassador to Russia: The development of COVID-19 in Russia has reached a key point, and the anti COVID-19 relationship between China and Russia reflects the particularity of the relationship. http://www.chinanews.com/gj/2020/04-11/9153688.shtml, 2020-10-28.]
|
[51] |
云南省应对疫情工作领导小组指挥部. 云南发布15号通告: 严防境外疫情经陆路水路输入. http://www.yn.gov.cn/ztgg/yqfk/zcfk/202004/t20200401_201604.html, 2020-10-10.
[Headquarters of Yunnan Provincial Leading Group for COVID-19. Yunnan issued Circular No. 15: Strictly prevent overseas epidemics from being imported by land and water. http://www.yn.gov.cn/ztgg/yqfk/zcfk/202004/t20200401_201604.html, 2020-10-10.]
|
[52] |
自治区新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控工作领导小组指挥部. 广西壮族自治区新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控工作领导小组指挥部关于严防境外疫情经陆路水路输入的通告(桂新冠防指〔2020〕119号). http://www.gxzf.gov.cn/zt/jd/qlkjxxgzbdgrfyyq/zcwj_28024/t5341441.shtml, 2020-10-10.
[Headquarters of the Leading Group for the Prevention and Control of the COVID-19 in Guangxi Zhuang Autonomous Region. Announcement of the headquarters of the leading group for the prevention and control of the COVID-19 in Guangxi Zhuang Autonomous Region on strictly preventing the import of overseas epidemics by land and water (Gui Xin Guan Fang Zhi [2020] No. 119). http://www.gxzf.gov.cn/zt/jd/qlkjxxgzbdgrfyyq/zcwj_28024/t5341441.shtml, 2020-10-10.]
|
[53] |
|
[54] |
|
[55] |
|
[56] |
|
[57] |
|
[58] |
|
/
〈 |
|
〉 |